何気ない日常会話にも国民性が表れる。

 

『いってらっしゃい』

英語では Bye-bye ! とか See you ! を使います。
日本語だと『さよなら』というお別れの感じがしてしまいますが、
英語だと、こういう場面でも使えるのですね。

 

ちなみに、日本では『いってらっしゃい』のあとに
『気をつけてね!!』と続けることが多いですよね。
慎重な国民性が表れています。

 

一方、英語では ” Have fun !! ”  ” Have a great time !! ”
という表現が続きます。ポジティブな国民性が感じられますね。